Kaip praneša katalikiška žiniasklaida, Vatikano valstybės sekretoriatas viso pasaulio nuncijams išsiuntė aiškinamąjį raštą, kuriame primygtinai sakoma, jog „Popiežius, kalbėdamas apie tos pačios lyties asmenų sąjungas, nekeitė ir neginčijo „Bažnyčios doktrinos, kurią per daugelį metų daugybę kartų yra patvirtinęs“.
Rašte nurodoma, kad popiežiaus citatos apie homoseksualius žmones naujame filme „Francesco“ buvo paimtos iš jo atsakymų į du atskirus klausimus 2019 m. Meksikos televizijos kompanijos „Televisa“ darytame interviu.
Popiežiaus teiginiai buvo „redaguoti ir paskelbti kaip vienas atsakymas be būtino kontekstualizavimo“, – skelbiama rašte.
Kaip spalio 26 d. pranešė Katalikų naujienų tarnyba, kai popiežius Pranciškus pasakė, kad gėjai turi teisę būti šeimoje ir kad gėjų poroms reikalinga tam tikra civilinė teisė, kad apsaugotų savo teises, jis nepritarė jokiai gėjų „santuokos “ formai ar gėjų porų teisei į santuoką.
Vis dėlto savo dokumentiniame filme „Francesco“ režisierius Evgenijus Afinejevsky popiežiaus žodžius pateikė taip, tarsi popiežius Pranciškus būtų kalbėjęs apie gėjų porų teisę kurti šeimą, įskaitant įsivaikinimo teisę.
Afinejevsky, kuriam, kaip teigia Vatikano pareigūnas, popiežiaus niekada nėra davęs interviu tiesiogiai į kamerą, ištraukė ir perkėlė citatas apie šeimas ir citatą apie pilietines sąjungas iš „Televisa“ korespondentės Valentinos Alazraki interviu.
Afinejevsky filme naudoti klipai sujungia citatas iš trijų atskirų „Televisa“ duoto interviu momentų, todėl popiežius, atrodo, sako: „Kartą man uždavė klausimą lėktuve – po to supykau, supykau dėl to, kaip žiniasklaida nušvietė tai – apie homoseksualios orientacijos žmonių integraciją į šeimą, ir aš sakiau: homoseksualūs žmonės turi teisę būti šeimos dalimi, žmonės su homoseksualia orientacija turi teisę būti šeimoje ir tėvai turi teisę atpažinti savo sūnų kaip homoseksualią, savo dukterį kaip homoseksualę. Niekas neturėtų būti išmestas ar tapti nelaimingas dėl to.
Kitas dalykas – sakiau – kai augančiuose vaikuose pastebime ženklus tada siunčiame juos… Turėjau pasakyti „profesionalą“, bet pasakiau „psichiatrą“. Norėjau pasakyti profesionalą, nes kartais yra ženklų bręstant ar prieš brendimą, kai jie nežino ar tai homoseksuali tendenciją, ar užkrūčio liauka atrofuojasi su laiku – nežinau, tūkstantis dalykų, ne?
Taigi, profesionalas. Laikraščio antraštė: „Popiežius siunčia homoseksualus pas psichiatrą“. Tai netiesa! Jie man uždavė klausimą ir aš pakartojau dar kartą: jie yra Dievo vaikai, jie turi teisę į šeimą ir taip toliau. Kitas dalykas… Ir aš paaiškinau: buvau neteisus vartodamas tą žodį, bet norėjau pasakyti: Kai pastebite ką nors keist… „Aaa, tai keista.“ Ne, nėra keista. Tai kažkas neįprasta. Kitais žodžiais, jie išėmė mažą žodelį, paversdami kontekstą nuliu. Ir tai nereiškia pritarimo homoseksualiems aktams, nė trupučio.“
Valstybės sekretoriato pranešime taip pat pažymėta, jog popiežius Pranciškus ne kartą reikalavo, kad gėjų sąjungos nebūtų tapatinamos su santuoka, nurodydamas 2014 m. interviu, duotą Italijos laikraščiui „Corriere della Sera“.
Prieš šešerius metus duotame interviu popiežiaus Pranciškaus buvo klausiama apie veiksmus visoje Europoje, siekiant įteisinti gėjų santuokas ar priimti civilinės sąjungos įstatymus.
„Santuoka yra tarp vyro ir moters“, – sakė jis. „Pasaulietinės valstybės nori patvirtinti pilietines sąjungas, kad reguliuotų skirtingas bendro gyvenimo situacijas, kurias lemia poreikis reguliuoti ekonominius žmonių aspektus, pavyzdžiui, sveikatos priežiūros užtikrinimą. Tai yra įvairių rūšių bendro gyvenimo paktai, kurių skirtingų formų negalėčiau išvardyti. „
„Būtina matyti skirtingus atvejus ir įvertinti jų įvairovę“, – sakė jis, nurodydamas, kad tam tikros civilinių sąjungų formos būtų priimtinos.
Iš neredaguoto interviu su „Televisa“, popiežiaus teiginių „Corriere della Sera” ir panašių pastabų, kurias jis padarė kitomis progomis, Valstybės sekretoriato rašte sakoma: „Akivaizdu, kad popiežius Pranciškus turėjo omenyje tam tikrus valstybinius reglamentus (teisinius), tikrai ne Bažnyčios doktriną, kurią jis bėgant metams daugybę kartų patvirtino“.
Parengta pagal užsienio spaudą
Visiems aišku, kad Šventojo Tėvo žodžius iškraipė pagal savo norus leftistai, genderistai ir jų padlaižiai, o netikintys Dievu arba silpno tikėjimo Dievu asmenys jų nesąmones priėmė už tikrą pinigą ir skleidžia kitiems!!! Nebūkime tokie patiklūs visokiems jų skleidžiamiems gandams!!!